手机版
您的当前位置: 钻爱网 > 述职报告 > 校长述职 > 浅议商务日语学习中的跨文化交际培养|

浅议商务日语学习中的跨文化交际培养|

来源:校长述职 时间:2019-10-28 07:52:48 点击:

浅议商务日语学习中的跨文化交际培养

浅议商务日语学习中的跨文化交际培养 入世后,日资企业对华投资力度加大,人才市场对商务 日语人才的需求呈不断上升趋势,企业对日语人才强调的是 复合型应用型人才,这给高校日语专业教学提出了更高的要 求。传统的商务日语教学往往是较单一的语言文字教学,显 然已不适应现代社会发展的需要,笔者认为,除了重点抓日 语语言基础知识及相关商务知识等教育外,还应加强对日语 语言与日本文化的探讨,特别是要加强跨文化交际能力的培 养,从而扫除在今后商务活动中跨文化交际上的障碍。

摘 要:
商务日语教学;
复合型人才;
跨文化交际能力;
第二课 堂 邓小平同志早在1983年就说过“教育面向现代化,面向 世界,面向未来”。商务日语教育从属于日语语言、遵循日 语语言发展的基本规律。要熟练掌握商务日语,根据人才培 养的目标和人才培养的要求,商务日语教学在人才培养过程 中,既要重视商务知识和商务技能的学习与训练,又要重视 加强学生的跨文化交际能力的培养。

为此,商务日语教学改革要按照教育部和省教育厅有关 文件要求,深入研究新时期商务日语教学发展的趋势和特点, 有针对性地采取措施,解决专业生存和发展中的关键问题。

一、商务日语教学的现状 语言学家Culadstonen说过:“语言和文化紧密地交织在一起。它是整个文化的产物;
同时也是形成并沟通文化各 成分的媒介。”21世纪科技发展的今天,商务日语人才已不 是狭隘的翻译,而是既能熟练运用日语,还要有一定的管理 能力、开发能力,了解市场行情,懂得经营管理等,更确切 地说日资企业、中日合资企业,以及外贸公司他们需要的是 一职多能的复合型商务日语人才。

首先,专业教师要养成用日语来思考、表达的习惯,在 课堂中除语法要点用母语来解释外,其他时间尽量用日语来 授课。不少教师叹息当今学生知识面过窄,其实我们教师也 应该清楚地认识到自身知识水平的高低。开设的每门课程都 不是独立的,比如《精读》这门课程,它的涉及面非常广, 可以说它包含了听、说、读、写、译等五大课程。《精读》 课不是语法课,不要过分地强调语法,这样会导致学生在实 际运用中过分地“小心翼翼”而始终开不了口,要鼓励学生 说日语,首先教师要以身作则带头营造日语氛围。但是,到 目前为止商务日语专业的运行和发展还存在许多不尽如人 意之处,其明显的结果表现为:所培养的人才还比较缺乏市 场的认同与接纳,许多高校的商务日语教学还是依赖大量使 用母语讲解外贸、企业管理类的新单词和语法,这种孤立的、 单纯的语言教学是目前日语教学中常见的通病;
只重视语言 教学,而忽视文化知识传授的话,势必导致学生交际失误, 从而影响商务活动的正常进行;
其次是精通日语又具有商务 实践经历的“双师型”师资严重缺乏。一般高校中基础日语教师比重较大,商务日语教师偏少且专业性较弱,也势必导 致学生跨文化交际能力的低下。

二、商务日语教学的重要性 现在在华的日资企业在用人上已趋向多面化,社会上大 量需求既精通日语、熟悉对日商务惯例又具有较强对日商务 操作能力的技术应用性专门人才,高校商务日语教学首先就 要充分认识到上述大背景,让学生了解和学习日本经贸、金 融等方面的最新动向及最新知识,提高学生的阅读能力的同 时掌握主要培养具有较强的日语听、说、读、写、译等基本 技能和坚实的日语言基本功,并具有较强的商务日语交际能 力,掌握经济、贸易基本理论和实务知识能够从事国际经贸 活动并具有多方向发展潜力的高等技术应用性专门人才。由 此可见商务日语对于专业学生的重要性。

三、跨文化交际能力的培养途径 在日语教学中,商务日语作为一门必修课程而具有举足 轻重的地位,在经济全球化的今天,日语专业学生的跨文化 意识的培养从根本上说,是一种文化素质的培养,而不是纯 语言的训练或交际技能的训练。学生在学习过程中的语言输 入和文化输入主要依靠教材、课堂和日语教师的传授。因此, 日语教师的日本语言及文化的修养显得尤为重要。日语专业 教师首先要深入细致地了解日本的历史、文化、传统、风俗 习惯、生活方式甚至生活细节,正确处理好语言教学和文化 教学的关系。日语专业教师必须要具有丰富的知识,不断了解日本的社会、文化、经济、时事等的变迁。还要对中国文 化和日本文化同时有较深刻的了解,还要善于帮助学生提高 跨文化交际的意识,避免交际过程中的文化误用现象。课余 时间给学生补充些杂志,报纸,小说等读物,这些读物大多 新颖,有趣味,也贴近生活,容易被学生接受。杂志和报刊 的文章要涵盖面广,文章的难以度要适当,使学生在能够理 解和领会文章内容的基础上,政治、经济、文化方面的日语 词汇量也会不断地扩大。

再者,日语教师要把国内外最新信息和研究成果充分溶 入教学之中,充分体现了优化课内,强化课外,突出了学生 学习的主动性和教师的主导作用,强化互动,课堂教学中穿 插听、说、读、写、译基本技能的实践环节。语言是文化载 体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展 的,语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不 同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和 社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。在教学中,特别 是要注意因文化背景不同所产生的非语言性的代沟,帮助学 生在系统地学习日语语言的同时,了解日本文化,比较两国 的文化,从而扫除在今后跨文化交际上的障碍。众所周知, 日本是个等级森严、论资排辈,具有纵向性结构的社会。日 本人部下对上司、后辈对前辈史一种以生俱来的敬畏和服从, 较横向关系日本人更重视纵向关系。因此,日本的商业活动, 对于一个人的言行举止要求非常严谨,只有言行得体,才能行事,否则寸步难行。从事中日商务活动的人士一般是根据 不同的商务场合,所使用的日语表现也随之发生变化。在商 务日语使用上,除了日语语言的“结构规则”,即语言、词 汇和语法等起作用外,还有一种“使用规则”在起作用,也 就是商务日语交际时的得体性。

四、提供实践机会 语言环境是学习和使用语言的重要因素,在实践中学习, 在学习中实践。

1.在教学环节上,采用分层次教学法,注重因材施教, 采用更加灵活的教学方法和先进的教学技术,提高教学效果。

建立现代数字化语言实验室,使用现代化的教学手段,营造 身临其境的商务语言氛围,使学生在踏入社会之前,对基本 的商务常识和基本的商务礼仪有所了解,比如商务日语会话 中特有的语言表现和敬语表达等,让学生一走入社会,就能 显示出良好的综合气质,对学生今后的工作和进一步深造都 有一定的积极意义。

2.积极开展日语角、日语短剧小品、日语演讲比赛、日 文歌曲比赛、日文写作比赛,以及日语辩论大会,注重、丰 富学生的第二课堂,使学生的交际能力得到进一步的提高。

参考文献: [1]张伊兴 朱威烈主编:《中日学者论外语教学和异文 化理解》,上海外语教育出版社2000年版.[2]皮细庚主编《:大学日语专业教学国际研讨会》 (1997年11月21日~23日),上海外语教育出版社,2000年 版.

推荐内容

钻爱网 www.zuanai.cn

Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1

Top